La tuberculosis está experimentando en España un resurgimiento, siendo uno de los factores más predisponentes la inmigración de personas procedentes de países con alta endemia de esta enfermedad. La población pediátrica es especialmente susceptible al adulto enfermo y un niño infectado representa un evento centinela de una transmisión reciente en la comunidad. La prueba de tuberculina es un instrumento precioso en la valoración de la enfermedad y por lo tanto determinante en la actitud terapéutica que se decida. El objetivo de este documento es aclarar y unificar los criterios en cuanto a la técnica y a la interpretación de la prueba de tuberculina en niños en nuestro medio.
Tuberculosis is a resurgent disease in Spain. One of the most important reasons is immigration from countries in which this disease is highly endemic. The pediatric population is especially susceptible to adults with tuberculosis and an infected child represents a sentry event of recent transmission in the community. The tuberculin test is an essential instrument in the evaluation of this disease and therefore a determining factor in the therapeutic approach adopted. This document aims to clarify and unify criteria related to the techniques and interpretation of the tuberculin test in children in our environment.