Publish in this journal
Journal Information
Vol. 89. Num. 1.01 July 2018
Pages 1-66
Share
Share
Download PDF
More article options
ePub
Visits
46
Vol. 89. Num. 1.01 July 2018
Pages 1-66
Original Article
DOI: 10.1016/j.anpede.2017.08.006
Spanish translation and validation of the EMPATHIC-30 questionnaire to measure parental satisfaction in intensive care units
Traducción y validación al español del cuestionario EMPATHIC-30 para medir la satisfacción de los padres en cuidados intensivos
Visits
46
Francisco Javier Pilar Orivea,
Corresponding author
, Jasone Basabe Lozanoa, Aurora López Zuñigaa, Yolanda M. López Fernándeza, Julene Escudero Argaluzab, Jos M. Latourc
a Unidad de Cuidados Intensivos Pediátricos, Hospital Universitario de Cruces, Baracaldo, Vizcaya, Spain
b Unidad de Epidemiología Clínica y Soporte Metodológico, Hospital Universitario de Cruces, Baracaldo, Vizcaya, Spain
c School of Nursing and Midwifery, Faculty of Health and Human Sciences, Plymouth University, Plymouth, United Kingdom
This item has received
46
Visits
Article information
Abstract
Full Text
Bibliography
Download PDF
Statistics
Tables (5)
Table 1. Characteristics of the children and their families.
Table 2. Descriptive analysis by item. Mean and Cronbach α.
Table 3. Correlations between the different domains and the overall satisfaction items.
Table 4. Comparative analysis of each domain by key characteristics: type of admission (planned/urgent; surgical/medical) and use of mechanical ventilation (yes/no).
Show moreShow less
Abstract
Introduction

Few validated surveys measuring parental satisfaction in the Paediatric Intensive Care Unit (PICU) are available, and none of them in Spanish language. The aim of this study is to translate and validate the questionnaire EMpowerment of PArents in THe Intensive Care (EMPATHIC). This questionnaire measures parental perceptions of paediatric intensive care-related satisfaction items in the Spanish language.

Material and methods

A prospective cohort study was carried out using questionnaires completed by relatives of children (range 0–17 years old) admitted into a tertiary PICU. Inclusion criteria were a length of stay more than 24h, and a suitable understanding of Spanish language by parents or guardians. Exclusion criteria were re-admissions and deceased patients. The questionnaire was translated from English to Spanish language using a standardised procedure, after which it was used in a cross-sectional observational study in order to confirm its validity and consistency. Reliability was estimated using Cronbach's α, and content validity using Spearman's correlation analysis.

Results

A total of 150 questionnaires were collected. A Cronbach's α was obtained for domains greater than 0.7, showing a high internal consistency from the questionnaire. Validity was measured by correlating 5 domains with 4 general satisfaction items, documenting an adequate correlation (Rs: 0.41–0.66, p<.05).

Conclusions

The Spanish version of EMPHATIC 30 is a feasible, easy, and suitable tool in this specific environment, based on the results. EMPATHIC 30 is able to measure parental satisfaction, and may serve as a valid indicator to measure quality of care in Spanish PICUs.

Keywords:
Family satisfaction
Paediatric intensive care
Parents
Surveys
Validity
Translation
Cultural adaptation
Resumen
Introducción

Existen pocas encuestas validadas para medir la satisfacción de los padres en las Unidades de Cuidados Intensivos Pediátricos (UCIP) y ninguna de ellas en idioma español. El objetivo de este estudio es traducir el cuestionario EMpowerment of PArents in THe Intensive Care (EMPATHIC), que mide la satisfacción y experiencias de los padres, a la lengua española y validarlo.

Material y métodos

Estudio prospectivo, realizado en la UCIP de un hospital terciario mediante encuestas a los familiares de pacientes ingresados (de entre 0 y 17 años). Los criterios de inclusión fueron una estancia mayor de 24 h y una buena comprensión del idioma de los padres/tutores. Los criterios de exclusión fueron los reingresos y los pacientes fallecidos. Se realizó la traducción del cuestionario mediante un procedimiento estandarizado. Tras la traducción, se hizo un estudio observacional transversal para confirmar su validez y consistencia. La fiabilidad se estimó mediante el α de Cronbach y la validez de contenido mediante el análisis de correlación de Spearman.

Resultados

Se reunieron 150 encuestas. El α de Cronbach por dominios se situó por encima de 0,7, lo que indica una alta consistencia interna del cuestionario. La validez fue medida correlacionando los 5 dominios con los 4 ítems de satisfacción general, lo que demostró una correlación adecuada (rs: 0,41-0,66; p<0,05).

Conclusiones

Basados en estos resultados, la adaptación del EMPHATIC-30 a la cultura e idioma español es un instrumento válido, de fácil cumplimentación y adecuado para el entorno estudiado, capaz de medir la satisfacción de los padres y de servir como guía para mejorar la calidad de la atención en las UCIP españolas.

Palabras clave:
Satisfacción familiar
Cuidados intensivos pediátricos
Padres
Encuestas
Validez
Traducción
Adaptación cultural

Article

These are the options to access the full texts of the publication Anales de Pediatría (English Edition)
Member
If you are a member of the Asociación Española de Pediatría:
Go to the members area of the website of the AEPED, (http://www.aeped.es/biblioteca )and login.

Next go to the journal


Subscriber
Subscriber

If you already have your login data, please click here .

If you have forgotten your password you can you can recover it by clicking here and selecting the option “I have forgotten my password”
Idiomas
Anales de Pediatría (English Edition)

Subscribe to our Newsletter

Article options
Tools
Cookies policy
To improve our services and products, we use cookies (own or third parties authorized) to show advertising related to client preferences through the analyses of navigation customer behavior. Continuing navigation will be considered as acceptance of this use. You can change the settings or obtain more information by clicking here.